День святого Патрика. Почему самый зелёный день в году так любят в России

Об истории этого яркого и весёлого праздника рассказал директор Ирландского культурного центра Санкт-Петербурга при РГПУ им. А.И. Герцена, доцент кафедры ЮНЕСКО “Образование в поликультурном обществе” Андрей Вазгенович Машинян

-Почему этот праздник так популярен в мире?
-Праздник уже давно стал международным, он яркий и интересный, очень, скажем так, демонстративный: повсюду зелёные цвета, образы, святой Патрик… Он не всегда был таким, как сейчас. Сто с небольшим лет назад праздник утвердил Британский парламент (Ирландия тогда входила в состав Британского королевства). Но тогда это был семейно-религиозный праздник, примерно как Рождество. А где-то с 50 годов он стал трансформироваться в карнавал. И уже после того, как Ирландия стала членом европейского сообщества, День святого Патрика стал напоминать то, что мы видим сейчас. Вся эта красочность, парады, танцы, музыка, литературные и музыкальные пабы. Правда, там, где жила большая ирландская диаспора (например, в Америке в Бостоне и Чикаго или, скажем, в Австралии и Новой Зеландии), он ещё раньше, чем в самой Ирландии, приобрёл черты карнавала. Ирландская диаспора тем самым хотела подчеркнуть любовь к исторической родине.

-Почему символом этого дня стал трёхлистный клевер?
– Этот клевер по-английски называется “шемрок”. Он связан напрямую с образом святого Патрика. Есть легенда, что когда святой Патрик христианизировал Ирландию, то как раз использовал эти шемроки, которые там растут в большом количестве. У нас, кстати, в Петербургской губернии их тоже много, и исторически они назывались “заячья капуста”. Так вот, листок с тремя частями святой Патрик использовал, объясняя принцип Святой Троицы: Отца, Сына и Святого Духа. Сейчас шемрок стал одним из неформальных символов Ирландии. Во-первых, потому что его там очень много, а во-вторых, он связан со святым Патриком и зелёный – национальный цвет Ирландии. У них есть масса поверий, схожих с нашими. Например, если нашёл шемрок с четырьмя листьями – это на удачу.

-В России День святого Патрика тоже очень любят. Как вы считаете, почему?
– Ирландия – страна маленькая и располагается на дальнем конце Европы. Но, как ни парадоксально, по духу наиболее близкая России из всех западноевропейских стран. По национальному характеру ирландцы максимально близки нам: любовь к слову, музыке, веселью, любовь выпить, поговорить, собраться компанией, дар красноречия. Не хочу обижать соседей ирландцев, но они другие в этом. У них другие достоинства. Они могут быть в чём-то более точными, пунктуальными, а ирландцы как раз этим не отличаются. Мы любим творческую и радостную атмосферу. В жизни не так много радости. Но День святого Патрика нельзя представить без ирландской музыки и танцев. За последние 20 лет они покорили не только Европу. Я вижу, что всё больше молодых людей записываются в танцевальные школы или музыкальные коллективы, ходят на концерты. И традиция “Ривер Дэнс” более чем жива

-В Петербурге в честь Дня святого Патрика даже подсветили мосты. С чем это связано?
– Это началось ещё в прошлом году. И в чём причина: пандемия и связанные с ней ограничения пришлись как раз на канун Дня святого Патрика. Мы готовились его отмечать как всегда: офлайновыми мероприятиями, когда люди собираются где-то, поют ирландскую музыку, отмечают. Но всё отменилось. Поэтому хотелось сделать что-то знаковое. И Комитет по внешним связам добился в первый раз в истории вот этой подсветки мостов. В этом году мы отмечаем праздник в “гибридном” формате. В понедельник было открытие фотовыставки в Публичной библиотеке, а 17 марта будет самое важное – наш двухчасовой онлайн-фестиваль, где будут лекции, обсуждения. А кто хочет посетить какое-то мероприятие офлайн, то в пятницу будет целая серия на разных площадках, где будут участвовать петербургские музыканты и танцоры. Мы называем этот праздник самым зеленым днём в году! Для нас с нашей долгой зимой особенно актуально, это праздник жизни.

-А как будут отмечать самый зелёный день в году на его исторической родине?
– Из-за пандемии всё резко изменилось. Вот уже второй год подряд ирландцы не могут у себя в стране отметить его так, как это принято, и очень печалятся по этому повод, потому что это главный национальный праздник страны. А в Ирландии локдаун гораздо жёстче, чем у нас: все пабы закрыты, все встречи запрещены, парады невозможно проводить. Поэтому они тоже будут в основном всё проводить онлайн. Будут в зуме дискуссии, встречи, будут транслироваться записанные музыкальные и танцевальные ролики, а люди будут подключаться слушать и смотреть, вот так. Выбора нет. Только таким образом.

– А у нас сложился образ, что ирландцы начинают отмечать уже в 12 утра где-нибудь в пабе, чокаясь пинтой “Гиннесса”…
– Ну, я поправлю, до 12.30 вам нигде – ни в Дублине, ни в Корке, ни в каком-то отдалённом графстве в Ирландии – алкоголь не продадут. Поэтому если вы придёте в паб в 12 часов, то придётся ещё полчаса подождать и попить водички. Вообще, стереотипы, касающиеся русских и ирландцев, в Европе очень схожи: мы не можем без выпивки, бурного веселья, обсуждения всего на свете. Это, в общем-то, правда, но очень сильно гипертрофированная.

– Что объединяет наши страны?
– В 2017 году мы издали большую книгу “Ирландия: больше, чем остров”, там рассказывается о разных сторонах жизни Ирландии. Мне довелось писать главу “Русско-ирландские связи”. Очень много было пересечений между нашими странами, начиная от Средневековья, монахов, кельтских крестов и дальше – генералов ирландского происхождения на службе российской империи, музыкантов, писателей (например, Джон Филд, который у нас жил и работал, Томас Мур). Помните Александра Роу,  знаменитого кинорежиссёра, который снял фильмы “Морозко”, “Королевство кривых зеркал”, “Василиса Прекрасная”? Он был по происхождению этническим ирландцем. Его отец был коммерсантом и приехал в Российскую империю. И если присмотреться, этих связей очень много, и они не выглядят искусственными потому, что характер довольно близок.

 -А есть ли интерес к нашим народным праздникам?
– Вообще к России и российской культуре интерес очень большой. В городе Котке очень популярен фестиваль русской культуры, который проходит в канун Масленицы. Во-первых, потому что Масленица пересекается с их собственным праздником Имболк, идущим ещё с языческих времён. В христианское время он стал называться Днём святой Бригитты. Это прощание с зимой, приход весны. Им очень интересна русская народная музыка, русские народные инструменты. И, конечно, русская литература. Ирландцы очень любят литературу, для них слово имеет большое значение. У них сколько нобелевских лауреатов за последние сто лет! На дверях и окнах пабов в Дублине и Корке вы увидите портреты их самых любимых и известных писателей. Для них это тоже важно.

Интервью с Андреем Машиняном впервые опубликовано в www.metronews.ru

Зинаида Белова

 

Метки: ,

Последние публикации в категории


Похожие публикации

Подпишитесь на наши странички в социальных сетях и будьте в курсе всех событий Русской Ирландии
Nasha Gazeta

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *